16 Temmuz 2016 Cumartesi

THE ALFEE - Alfee Get Requests! (2012)/Alfee Get Requests! 2 (2014) Download


THE ALFEE - Alfee Get Requests! (2012)

CD Another Set List 1

1.君に逢ったのはいつだろう [7:05]
2.いつも君がいた [6:47]
2.シュプレヒコールに耳を塞いで [5:11]
3.Over Drive〜夢よ急げ [4:44]
4.あなたの歌がきこえる [6:24]
5. 夕なぎ [4:28]
6.祈り [5:34]
7. 恋人になりたい [2:56]
8.孤独の美学 [5:26]
9.ジェネレーション・ダイナマイト [4:21]
10.DNA Odyssey [8:33]
11.星空のディスタンス [4:38]
12.星空のディスタンス [4:38]

https://mega.nz/#F!Y1IjiDDI!vXLBcoYy6jBVk83hIh-arg
 
THE ALFEE - Alfee Get Requests! 2 (2014)

    終わりなきメッセージ
    From The Past To The Future
    まもなく2番線に...
    Shadow of Kingdom
    至上の愛
    悲しみが消えるとき
    ROCKDOM -風に吹かれて-
    LOVE-0=
    SWEET HARD DREAMER
    SUNSET-SUNRISE KISS
    さすらい酒
    誓いの明日
    Musician 2014

B Special CD

    It`s Alright(*C)
    幻想飛行(*B)
    アウトロー・ブルース(*C)
    真夏のストレンジャー(*A)
    Moonlight Fairy(*C)
    風の詩(*B)
    Funky Dog!(*A)
    鋼鉄の巨人(*A)
    メリーアン(*B)
    恋人達のペイヴメント(*B)
    サファイアの瞳(Live Arrange Version / New Recording)



https://mega.nz/#F!kwQFHIQT!YISamf7HLho2WAGr0UIj3g

THE ALFEE - ALFEE (1983) Download


A Side

1.夢よ急げ
2.ロックンロール・ナイトショー
3.別れの律動 (リズム)
4.ANGEL
5.A.D.1999

B Side

1.愛は想い出の中に
2.君にしびれて
3.君はパラダイス
4.真夜中のロマンス
5.不思議な関係
6.OVER DRIVE


https://mega.nz/#F!E4QGlbja!BPcS0OXUcgIWITe1ViqD0g

THE ALFEE - 100 Oku No Love Story ~100億のlove Story~ (2005) Download

 

A Side
    100億のLove Story
    ZeRoになれ!
    100億のLove Story (Original Instrumental)

B Side
    100億のLove Story
    ZeRoになれ!
    (Bonus Track)悲しみが消える時'05
    100億のLove Story (Original Instrumental)

https://mega.nz/#F!QkZ3BADA!f8N_fSibUxM77tad8y-1pg

13 Temmuz 2016 Çarşamba

THE ALFEE - Almighty (1981) Albüm Download


 SPADE SIDE

1. Meet The Alfee
2. ロンリー・ガールを抱きしめて
3. 気分はロックン・ロール
4. 回想
5.Saved By The Love Song

HEART SIDE 

1.Catch The Wind
2.Feeling Love
3.さすらい酒
4.水曜の朝午前3時   
5.踊り子のように   
6.挽歌」    
7.Midnight Boxer

https://mega.nz/#F!dgpSnRhb!xs4gokn6T45i09nHjMaO1A

THE ALFEE - Greenhorn (1974) Albüm Download


1. 青春の記憶
2. 真夏の夢
3. 心の扉
4. 危険なリンゴ
5. 一年目の春
6. 卒業
7. 夏しぐれ
8. ロマンス・レイン
9. ひとかけらの純情
10. 水いらずの午後
11. 白いハイウェイ
12. ウエイト・アローン

https://mega.nz/#F!t8pw3IZY!4HlccU8OJYbu96hHcgvrGQ

6 Temmuz 2016 Çarşamba

THE ALFEE - メリーアン/ラジカル・ティーンエイジャー

 
 Yayın Tarihi: 21 Haziran 1983 
 1. メリーアン (Merii an)- Mary-Ann
2. ラジカル・ティーンエイジャー (Rajikaru Teeneijaa) - Radical Teenager



メリーアン (Merii an)- Mary-Ann
 Söz:Toshihiko Takamizawa Beste: Ken Takahashi&Toshihiko Takamizawa
Vokal: Sakurai Masaru

 夜露にぬれる 森を抜けて
白いバルコニー あなたを見た
すがるような瞳と 風に揺れる長い髪
ときめく出逢いに胸は はりさけそう

メリーアン メリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me

遠くきこえる チャペルの鐘
あなたを奪う 夢を見た
輝く少年の日々 恋の謎もとけぬまま
つのる想いは激しく かよった道

メリーアン メリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me
メリーアン メリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me

Oh メリーアン 突然
どこへ消えたのか…

嵐の去った 真夏の夜
あなたの姿を 求め歩く
夢から醒めた僕の 胸に残った幻想(まぼろし)
誰もが通りすぎる 道標(みちしるべ)か

メリーアン メリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me
メリーアン メリーアン
メリーアン Won't You Stay For Me

 Türkçe Çevirisi
 Şebnemle saklı orman ortaya çıktığında
Beyaz balkonun üzerinde  gördüm seni
Yalvaran gözlerin, uzun saçların rüzgarla savruluyordu
Kalbim bu karşılaşmayla titredi, birden açılıverdi
Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne, benim için kalmaz mısın?

Uzaktan gelen çan sesleriyle
Seni nasıl kaçıracağımı hayal ettim
Gençliğin parlak günlerinde, aşkın gizemi asla çözülmez
Kuvvetli hislerim gidip geldiğim bu yolda büyüyor


Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne, benim için kalmaz mısın?
Oh, Marie-Anne, ansızın nereye kayboldun?


Bu fırtına gizemli yaz gecesinde esip geçti
Senin figürünü aramaktan gezgin oldum
Rüyamdan uyandım ama hayalin kalbimde saklı kaldı
Herkes bu yoldan gelip geçer mi?


Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne,  benim için kalmaz mısın?


Marie-Anne, Marie-Anne
Marie-Anne,  benim için kalmaz mısın?
 English Translations

Coming out of the dew covered forest
On a white balcony, I saw you
Imploring eyes and long hair swaying in the wind
My heart flutters at this chance meeting, seeming to burst open


Marie-AnneMarie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?

With the sound of a chapel bell in the distance
I had a dream where I snatched you away
In the shining days of youth, the mystery of love was never solved
My feelings are growing intense on this path I ply between


Marie-AnneMarie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?
Marie-AnneMarie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?

Oh, Marie-Anne, suddenly
Where did you disappear to?


The storm has passed on this midsummer night
I travel seeking your figure
I've awoken from a dream but illusions remain in my heart
Will everyone pass by the sign post?


Marie-AnneMarie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?
Marie-AnneMarie-Anne
Marie-Anne, won't you stay for me?

  Çeviren: peaceflower


 ラジカル・ティーンエイジャー (Rajikaru Teeneijaa) - Radical Teenager - RADİKAL GENÇ

 Söz&Beste:Toshihiko Takamizawa
Vokal: Sakazaki Kohnosuke

 悲しいニュースが また一つ街に流れ
そして人は憎み合い 心探り合う
憧れ両手に 抱えた君はやがて
崩れた夢に立ちつくす自分を見るだろう

あゝ 夜のしじまを裂く
君の泣き声 聞こえる
すり切れた夢は 捨て去ってしまえ 

☆ 涙をふいて 立ち上がるのさ
時代を創れ ラジカル・ティーンエイジャー
感じるままに 叫んでみろよ
時代を走れ ラジカル・ティーンエイジャー
ALL RIGHT NOW!

摩天楼の影 逃げるようただ彷徨い
人は皆無表情な パレード続ける
知らぬ間に誰もが 時間の鎖に繋がれ
生きることと引き換えに自由を売り渡す

さあ すべてをこの胸に
預けて欲しい 今こそ
すりきれた夢は 捨て去ってしまえ

☆ Repeat

さあ すべてをこの胸に
預けて欲しい 今こそ
すりきれた夢は 捨て去ってしまえ

☆ Repeat

今こそ 立ち上がるのさ
時代を創れ ラジカル・ティーンエイジャー
感じるままに叫んでみろよ
時代を走れ ラジカル・ティーンエイジャー

★涙をふいて 立ち上がるのさ
時代を創れ ラジカル・ティーンエイジャー
感じるままに 叫んでみろよ
時代を走れ ラジカル・ティーンエイジャー

  Türkçe Çevirisi

 Üzücü haberler son kez şehrin içinde kayboldu
Ama sonra insanlar nefretle birbirlerinin
kalplerini keşfetmeye başladılar

Çok geçmeden seni özlemle kollarımda tuttum
Ve kendimi izledim yıkılan hayallerimin
arasında hareketsiz dururken
Ah, sessizlik gecede parçalanıyor

Ağlayan sesini duyuyorum
Yorgun, hayallerinden vazgeçen
Sil gözyaşlarını ve ayağa kalk,
Yeni bir çağ yarat, radikal genç

Nasıl hissettiğini haykırmaktan korkma
Koş çağın ötesine geç, radikal genç
Gökdelenlerin gölgesi firari gibi etrafta dolanıyor

İnsanlar ifadesiz yürüyüşlerine devam ediyorlar
Habersizce herkes zamanın zinciriyle bağlanmış
Hayat karşılığında özgürlüklerini satıyorlar
Hadi ama, her şeyle sana güvenmek istiyorum

Şu anda, kalbimde
Yıpranmış hayallerimi terk ediyorum
Sil gözyaşlarını ve ayağa kalk
Yeni bir çağ yarat, radikal genç

Nasıl hissettiğini haykırmaktan korkma
Koş çağın ötesine geç, radikal genç
Artık her şey yolunda!
Hadi ama, her şeyle sana güvenmek istiyorum

Şu anda, kalbimde
Yıpranmış hayallerimi terk ediyorum
Şimdi ayağa kalkma zamanı
Yeni bir çağ yarat, radikal genç
Nasıl hissettiğini haykırmaktan korkma

Koş çağın ötesine geç, radikal genç
Artık her şey yolunda!
Sil gözyaşlarını ve ayağa kalk
Yeni bir çağ yarat, radikal genç

Nasıl hissettiğini haykırmaktan korkma
Koş çağın ötesine geç, radikal genç
Sil gözyaşlarını ve ayağa kalk
Yeni bir çağ yarat, radikal genç

Nasıl hissettiğini haykırmaktan korkma
Koş çağın ötesine geç, radikal genç
Sil gözyaşlarını ve ayağa kalk
Yeni bir çağ yarat, radikal genç

Nasıl hissettiğini haykırmaktan korkma
Koş çağın ötesine geç, radikal genç
Sil gözyaşlarını ve ayağa kalk
Yeni bir çağ yarat, radikal genç

Nasıl hissettiğini haykırmaktan korkma
Koş çağın ötesine geç, radikal genç
Sil gözyaşlarını ve ayağa kalk
Yeni bir çağ yarat, radikal genç

Nasıl hissettiğini haykırmaktan korkma
Koş çağın ötesine geç, radikal genç
Artık her şey yolunda!

THE ALFEE - 無言劇/明日なき暴走の果てに

Yayın Tarihi:21 Mart 1980
 1. 無言劇 (Mugongeki) - Pantomime
2. 明日なき暴走の果てに (Asu Naki Bousou no Hate Ni) - After You've Stopped Living for the Moment

無言劇 (Mugongeki) - Pantomime - PANDOMİM

Söz & Beste:Toshihiko Takamizawa 

Vokal: Sakurai Masaru

馬鹿らしい道化役が
似合いさとつぶやいて
二人のため息を背中に
ドアを思いきり閉める
402 あいつの部屋に
まさかお前が来てたなんて
うしろめたさとまどう視線
ひきつった作り笑い

裏切りの舞台
三文芝居のタイトルは
台詞無用の無言劇
主役は冷めきった心と心

白いハネムーンのポスター
道すがら破りすてても
やり場のない悲しみだけは
胸にはりついたまま

失恋舞台裏
信じたくない ミスキャスト
泣き事無用の無言劇
主役は冷めきった心と心
台詞無用の無言劇
主役は冷めきった心と心
-------------------------------------
Türkçe Çevirisi

 Aptal bir soytarı rolünde
Mırıldanıyorum, bana uyuyor da
Arkamdan iki kişi iç çekiyor
Bütün gücümle kapıyı kapatıyorum
402, o adamın odası
Elbette uzun zamandır oraya gitmiyorsun
Şaşkın vicdan azabıyla dolu bakışlar
Gergin, zoraki bir gülüş
Bu ihanetin sahnesinde
Bir oyunun ucuz bölmü bu
Bir pandomimcinin faydasız sözleri gibi
Soğuk kalpler ve zihinler başrolde
Beyaz balayı karpostalı
Yol boyunca parçalanmış
Hiçbir çıkış yol yok
Kalbe saplanmış kederden başka
Hüsrana uğramış aşkın perde arkasında
Rollerin uyuşmadığına inanmak istemiyorum
Yararsız sızlanmaların pandomiminde
Bir pandomimcinin faydasız sözleri gibi
Bir pandomimcinin faydasız sözleri gibi
Soğuk kalpler ve zihinler başrolde
 ---------------------------------------------------------
 English Translations

The role of absurd antics
It's suitable, I'm whispering
The sigh of two people behind my back
I'll close the door with all my might
402, that guy's room
Surely you haven't been going there
The bewildered gaze of a guilty conscience
A stiff, forced laugh


A scene of treachery
The title of this cheap drama is
A pantomime of useless words
Frozen hearts and minds in the leading role


The poster of a white honeymoon
Its shredded along the road
With no outlet, sadness will just
Cling onto the heart 


Behind the scenes is disappointed love
I don't want to believe in a miscast
Pantomime of useless complaints
Frozen hearts and minds in the leading role
A pantomime of useless words
Frozen hearts and minds in the leading role

 Çeviren: peaceflower

 明日なき暴走の果てに (Asu Naki Bousou no Hate Ni) - After You've Stopped Living for the Moment

 
 Söz ve Müzik: Toshihiko Takamizawa / aranjör: ALFEE
Vokal: Sakazaki Kohnosuke
 この指のすき間から落ちて
悲しみ織り上げた幾つかの夢
じっと手のひらを見つめ想えば
お前の横顔がふと よみがえる

さらば友よと 笑って別れた
あいつの声が聞こえる
熱い時代の忘れがたみ
なつかしき恋よ夢よ友よ
未だゴールは見えず

くわえ煙草 肩で風をきり
二人はあの街の顔役で
若さにまかせた明日なき暴走
つかんだものは 青い夢の屑ばかり

さらば友よと 笑って別れた
あいつの声が聞こえる
熱い時代の忘れがたみ
なつかしき恋よ夢よ友よ
未だゴールは見えず

なつかしき恋よ夢よ友よ
未だゴールは見えず

3 Temmuz 2016 Pazar

THE ALFEE - 冬将軍/さよならの鐘

 
  Yayın Tarihi: 21 Ekim 1979

1. 冬将軍 (Fuyushougun) - Hard Winter
 
 Söz & Beste:Toshihiko Takamizawa
Vokal: Sakurai Masaru&Toshihiko Takamizawa
 
 
嵐!!木枯し (Like A Rollin' Heart)
胸を突き刺す (あヽ激しく)
君の言葉は (燃え尽きた夢)
別れのナイフ……今おもいきり風よ吹け
涙ひきちぎれ

君は本気で別れるつもりか
うなだれた横顔がせつなく震える
白い冬将軍 心凍えさせて
涙の嵐に巻き込んでゆくがいい

嵐!!木枯し (Like A Rollin' Heart)
胸を突き刺す (あヽ激しく)
君の言葉は (燃え尽きた夢)
別れのナイフ……今おもいきり風よ吹け
涙ひきちぎれ

髪をとかしては ため息つく君の
もっと沢山の歌詞は
仕草がやけに愛しく見えるのは
愛がまだ胸に残っているから
手鏡の中 淋しく笑った……

冬枯れ木立よ(厳しい寒さと)
淋しさに耐える
あヽ勇気を僕に与えてくれ……

嵐!!木枯し (Like A Rollin' Heart)
胸を突き刺す (あヽ激しく)
君の言葉は (燃え尽きた夢)
別れのナイフ……今おもいきり風よ吹け
涙ひきちぎれ

嵐木枯し!! (Like A Rollin' Heart)
吹き飛ばせ!! (Just A Blast of Wind)
嵐木枯し!! (Like A Rollin' Heart)
(Like A Rollin' Heart……!!)

 2. さよならの鐘 (Sayonara no Kane) - Goodbye's Bell - Hoşçakal Çanları
 Söz & Beste:Toshihiko Takamizawa
Vokal: Sakurai Masaru

まどろみの午後に
散る枯れ葉の哀れさは
儚い二人の恋のよう

あなたは そっと
指絡め微笑むのに
あの頃のぬくもりはなかった…

さよならの鐘を今
心に鳴らして
過ぎた日の想い出に
別れをつげよう

男と女の
我ままを許し合う…
優しさが足りなかったから

せめて今 心こめて
ありがとう あなた
暖かいその眼差しは
決して忘れない

さよならの鐘を今
鳴らそう心に
ルルルルル…
ルルルルル…
 -----------------------------------
 Türkçe Çevirisi
 Bezgin öğlen vaktinde
İki kişinin geçici aşkı gibi
Yapraklar kendilerini ölümün sonsuzluğuna bırakıyordu
Ve sen, nazikçe...
Gülümseyerek parmaklarımızı birbirine dolamıştın
O anın samimiyeti artık yok
Şimdi elveda çanları çalıyor kalbimde
Eski günlerin anıları elveda diyor
Kadın ve erkek
Birbirlerinin bencilliğini affedemedi
Çünkü şefkat yeterli değildi
En azından şimdi, kalbimden
Teşekkür ederim, sevgilim
O sıcak bakışı
Asla unutmayacağım
Şimdi elveda çanları çalıyor kalbimde
----------------------------------- 
English Translations
In the afternoon of slumber
The pathos of dead falling leaves
Is like the transient love of two people


And you, gently
Smiling with our fingers entwined
The warmth of that time is gone


Goodbye's bell is now
Ringing in my heart
To the memories of past days
Say goodbye 


Men and women
Forgive each other's selfishness
Because kindness was not enough


At least now, from my heart
Thank you, my dear
That warm look
I'll never forget it


Goodbye's bell is now
Sounding in my heart
Lulululululu...
Lulululululu...
 Çeviren: peaceflower

THE ALFEE - ラブレター/過ぎ去りし日々

Yayın Tarihi: 1 Ocak 1979

ラブレター (Rabu Retaa) - Love Letter  - AŞK MEKTUBU
Söz&Beste: Toshihiko Takamizawa
Vokal:  Toshihiko Takamizawa

それはあなたからの古いラブレター          
懐かしい文字で散りばめられた
あたたかい愛の言葉 波をうって
今も私の胸 熱くさせる

甘いワインにめまいを感じるよう
あなたとの恋という酒に酔いすぎていた
想えば やさしさにしばられたまま
明日をみつめて行くのがこわかった

想い出のラブレター 最初で最後の
熱い恋のかたみとして
このラブレター 破り捨てられない
女は想い出に すがり泣きたい時もあるから

P.S. I Love You いつまでも愛したいなんて
あなたの燃えるようなプロポーズと
心はうらはらにさめて行くようで
ああ 思わずさよならきりだす

想い出のラブレター 最初で最後の
熱い恋のかたみとして
このラブレター 破り捨てられない
女は想い出に すがり泣きたい時もあるから

強がりは涙よりにがいものだと
別れて気がついても遅いのね
思いきりなぐってくれればすなおに
その胸に飛び込んで行けたのに

今は そのやさしさのひとかけらもない
------------------------------------
Türkçe Çevirisi
Bu eski bir aşk mektubu senden
Her satırı hatıralarla dolu olan
Aşkın sıcak kelimeleri  üzerinde dalgalanıyor
Kalbim hala sıcaklığını koruyor

Tıpkı tatlı şarabın sersemlik hissi vermesi gibi
Seninle birlikte aşkın şarabıyla fazla sarhoş oldum
Eğer düşünecek olursam, şefkâtin beni donduruyordu
Yarınlara bakmaktan korkuyordum

İlk ve son aşk mektubunun hatıraları
Tutkulu bir an gibi
Parçalayıp atamam bu mektubu
Çünkü kadınların anılarına sarılmak ve ağlamak istediği anlar vardır
NOT; Seni seviyorum ... sonsuza kadar sevmek istiyorum

Şehvetli teklifin...
Ve kalbin aksine sonuna yaklaştı
Ah, düşünmeden elveda diyorsun
İlk ve son aşk mektubunun hatıraları
Tutkulu bir an gibi
Parçalayıp atamam bu mektubu

Çünkü kadınların anılarına sarılmak ve ağlamak istediği anlar vardır
Cesaret göstermek gözyaşlarından daha acı
Ayrılmış olduğumuzu çok geç fark edebildim
Tüm gücünle bana vurabilseydin eğer
Kalbimi delip geçebilirdi
Şimdi, geri kalan  şefkâtte yok oldu
------------------------------------
English Translations

That's an old love letter from you
Inlayed with nostalgic writing
Warm words of love float on waves
Still my chest becomes hot


Like the feeling of dizziness from sweet wine
I was too drunk on the alcohol of love with you
If I think about it, I was frozen by your kindness
I was afraid of gazing into tomorrow


Memories of the first and last love letter
As a memento of hot passion
I can't tear up and throw this love letter away
Because there are times when women want to cling to their memories and weep


P.S. I Love You ... how I wanted to love forever
Your fiery proposal and
Your heart contrarily seem to grow cold
Ah, you unintentionally begin to say goodbye


Memories of the first and last love letter
As a memento of hot passion
I can't tear up and throw this love letter away
Because there are times when women want to cling to their memories and weep


A show of courage is more bitter than tears
I noticed too late that we were parted
Frankly if you hit me with all your strength
It would plunge straight into my chest 
Now, that fragment of kindness is gone

過ぎ去りし日々 (Sugisarishi Hibi) - Departed Days - GEÇMİŞ GÜNLER
Söz&Beste: Toshihiko Takamizawa
Vokal:  Toshihiko Takamizawa

ひとり思い悩むあなた
過去をふり返り
涙ぐむ余裕があるなら
それだけ明日見つめよう

過ぎ去りし日の熱い想いは
帰らないにしても
明日という未来がいつも
あなたの前にあるから

ああ、青春のはげしい情熱も消えて
ああ、今はただ一人遠くを見つめている

時を止めて 目を閉じて
あの追憶の中で
涙する余裕があるなら
それだけ明日見つめよう

過ぎ去りし日の熱い想いは
帰らないにしても
明日という未来がいつも
あなたの前にあるから

ああ、青春のはげしい情熱も消えて
ああ、今はただ一人遠くを見つめている
------------------------------------
 Türkçe Çevirisi

 Yapayalnızsın
Geçmişe bakıyorsun
Eğer göz yaşlarınla terk edeceksen
odanı hüküm sürdüğün o yalnızlıkla


Bırak, yarınlara bak
Geçmiş günlerin tutkusu
Bir daha geri dönmeyecek olsa bile
Gelecek yarınlar
Her zaman önünde uzanacak

Ah, gençliğin tutkulu arzularıda yok oldu
Ah, şimdi ufka tek başıma bakıyorum

Zamanı durdur, gözlerini kapa
İçi anılarla dolu...
Göz yaşlarınla terk edeceksen odanı hüküm sürdüğün o yalnızlıkla
Bırak, yarınlara bak
Geçmiş günlerin tutkusu
Bir daha geri dönmeyecek olsa bile
Gelecek yarınlar
Her zaman önünde uzanacak

Ah, gençliğin tutkulu arzularıda yok oldu
Ah, şimdi ufka tek başıma bakıyorum
 ------------------------------------
English Translations


You worry alone
Looking back on the past
If there's room to be moved to tears
With that alone, let's gaze at tomorrow


The passion of departed days
Even if they don't come back
The future of tomorrow
Is always there before you


Ah, the heated passion of youth is also vanishing
Ah, now I gaze into the distance alone


Stop time, close your eyes
Within that memory
If there's room to shed tears
With that alone, let's gaze at tomorrow


The passion of departed days
Even if they don't come back
The future of tomorrow
Is always there before you


Ah, the heated passion of youth is also vanishing
 
Ah, now I gaze into the distance alone
 
Çeviren: peaceflower